Ошибки при изучении английского

Все сайты и приложения для изучения английского – это по сути игры, построенные на модели freemium. Никаких особых знаний вы не получаете, а цель авторов всего этого дела – отнюдь не дать вам знания, а получить с вас деньги.
Точно так же всем преподавателям выгодно учить вас плохо. Чем дольше вы осваиваете тему, тем больше занятий вам нужно и больше денег вы принесете преподавателю. То же касается и школ. Цель школ – задержать вас на подольше, а не научить чему-то.
Поэтому все ищут баланс между двумя следующими темами:

  1. Нужно, чтобы вы платили как можно дольше.
  2. Нужно вас убедить, что вы стали умнее.

Для этого придумываются всякие метрики и численные характеристики вашего уровня. Вроде бы вы изучили больше слов, стали умнее, вот вам бонус в виде скидки на следующий урок.
Основная идея (потому что самая простая) – это считать количество слов. Вчера вы “знали” 1000 слов, сегодня “знаете” 1200. Значит, вы стали на 20% круче. Это легко посчитать, легко вам продемонстрировать, легко вас убедить, что это важно. И красивые графики вам это покажут. Но тут проблема – запоминание пары “слово – перевод” не дает вам ровным счетом никакого полезного знания. Например, вы выучили, что “black” – это “негр”. Потом вы встретите где-то “black magic”… и что вы будете с этим делать? Вряд ли же это “негритянская магия”? Поэтому придумываются другие показатели, но с тем же игровым уклоном. Видели “уровни” во всяких Duolingo? Вчера вы были на 3ем уровне в какой-то теме, а сегодня – на 5ом. Прогресс виден? Виден.

аудитория

Вы думаете, что стали круче и станете еще круче, перейдя на следующий уровень.
Но по факту вы делаете одни и те же действия, и единственное, чему вы реально тут учитесь – выполнять вот эти задания для достижения следующего уровня. Эта система уровней стимулирует вас возвращаться к выполнению “квестов” снова и снова. Точно так же, как и в любой игре. То же касается всяких тестов. Особое место занимают тесты вида “вставьте правильное что-то вместо пропуска”. В реальной жизни вы с этим никогда не сталкиваетесь и вряд ли столкнетесь. Единственный навык, который вы тут прокачаете – это угадывание, что имел в виду автор теста. Это тоже нужно, чтобы показать вам ваш “прогресс”. Вчера вы ошибались чаще, чем сегодня. Ваш средний балл был 6 из 10, а теперь 7 из 10 – вы лучший! Занимайтесь еще, чтобы получить 8 из 10!

В итоге вы учитесь круто проходить такие тесты, но реальных знаний при этом снова нет.
Эта геймификация приводит к тому, что вы тратите кучу времени/денег на повышение уровня. Но совершенно не замечаете, что повышаете лишь свой уровень в игре, а не уровень английского. Вы по-прежнему не можете написать текст или свободно говорить – зато круто заполняете пропуски. Это основное, что касается автоматизированной части. Она бесполезна с точки зрения обучения и нужна для того, чтобы вы чаще заходили на сайт или в приложение, смотрели рекламу и совершали внутренние покупки. При этом вы уверены, что вы развиваетесь. Да, развиваетесь. Но в игре. Затем под видом реального обучения вам внушают важность занятий с носителями языка. Ведь это носители языка! Для них он родной, якобы они научат вас круче всех остальных преподавателей! Для школ это просто возможность взять с вас больше денег, продав вам ту же самую услугу.
Носитель языка не обучит вас какому-то другому алфавиту. И три формы глагола у него будут теми же тремя формами. И все времена у него будут объясняться по тому же самому учебнику. Вы просто заплатите больше, потому что вас убедили, что это какой-то более “правильный” английский. А кто эти носители, которые обучают вас, например, в SkyEng? Профессора или топовые преподаватели? Ну, почти. Просто люди, родившиеся в англоязычной стране, которых занесло к нам и которым нужна хоть какая-то подработка. Формально английский для них родной, и вы это покупаете.

С этим связан миф о том, что есть типа правильная версия английского, которой могут научить только native speakers. Но английский – родной язык не только для британцев и американцев. Еще для индусов, канадцев, камерунцев, австралийцев… Эти версии сильно отличаются друг от друга. И даже если вам повезло и достался “нативный американец”, это мало что изменит. Серьезный преподаватель не будет заниматься с новичком за 600-800 рублей в час. Вам дадут какого-нибудь реднека из Техаса и оформят это так, что вы еще будете гордиться, что занимаетесь с настоящим американцем. Вы ведь не учите русский язык с Сантехником Васей? Не учите. И при этом вам вбивают в голову, что только “John the Plumber, from Texas” научит вас правильному английскому.
Если он вас даже и научит, что маловероятно, то вы в лучшем случае сойдете за своего в техасской глубинке. Если вам попался native speaker из другой страны, работает то же самое. Как наш сантехник говорит “ложить трубы”, так и этот native speaker может говорить аналогично. Но вы об этом не узнаете, поскольку вы уже дрожите перед его авторитетом. Вам внушили, что вы тупые, а он крутой. И из-за этого даже те знания, которые у вас есть и в которых вы уверены, вы начнете перепроверять. Начнете сомневаться в себе, переспрашивать, уточнять. А это – дополнительное время занятий. Вы снова заплатите больше. Только потому что сантехник Джон усомнился в ваших навыках.
Напомню – ему это выгодно. Как и школе в целом, преподавателю выгодно проводить с вами больше занятий, и чем больше вопросов он у вас создал, тем меньше ему надо напрягаться. А вы будете довольны ответами и придете к нему снова. “День прошел – в кармане доллар! Приходите завтра!”

надпись на стене

Нет, ну вы не подумайте, тут будет не только критика – потом расскажем, как правильнее, дешевле и лучше изучать английский. Просто для этого сначала надо разрушить все неправильное. Поэтому дальше еще порция негатива.
Вам активно рекламируют “британский английский” как самый правильный вариант английского. Он, разумеется, стоит дороже, но зато! Он ведь “самый правильный”!
Это у многих еще со школы укоренилось. И многие стремятся изучать именно “британский английский”, чтобы быть круче. Так вот, это вообще неправда! Население Великобритании – 60 миллионов человек. Родным английский является для ~400 миллионов. Еще для ~700 миллионов он второй основной язык.
Согласитесь, не слишком разумно учить версию языка, которую реально использует лишь 5.5% говорящих на нем. Дело в том, что английский давно стал международным языком. У него нет правильной и неправильной версии – они все правильные. Просто слегка отличается произношение.
У нас вон тоже в Мааскве “аакают”, на юге “х” вместо “г”, а у некоторых… у некоторых ваще поребрики и мультифоры! Так же нет и “правильной” версии английского. Так-то в Индии больше всего англоговорящих, давайте эту версию правильной называть )
С британским инглишем есть и другая проблема – т.к. он сравнительно редкий (5%), то в мире его часто понимают с трудом. Ну и какой смысл это учить? Легко понять, что из кучи разных вариантов английского образовывается и куча разных вариантов произношений. И в этом нет ничего плохого.

Задача языка – коммуникация. Передача информации. Поэтому людям важно, ЧТО вы говорите, а не КАК. В реальной жизни всем плевать на акценты.
Да в тех же США чуваки из Аризоны посмеиваются над произношением чуваков из Монтаны, а в Калифорнии русский акцент настолько привычен, что не вызывает ни малейшей реакции.
Мы и в России не обращаем внимание на “акцент” (хоть и называем его словом “говор”).
Мы просто отмечаем про себя: “ага, чувак откуда-то с юга”, или “опять москали понаехали, твари”. Но это не сказывается на понимании того, что люди говорят. И мы сами не подстраиваемся под местный говор. Потому что все друг друга понимаем и без этого. В английском – точно так же. Или вот в Исландии, там все отлично говорят на английском. Но произношение своеобразное. Да, в Исландии sheep звучит как “сип”. А she (она) звучит как “си”. И что, разве ж это кого-то напрягает? Да нет! Максимум, вызывает добрую улыбку.
Так что будьте собой, сохраняйте свою индивидуальность и вообще не парьтесь насчет акцента. Почему ж тогда так популярно “оксфордское произношение”? Почему люди платят за яблоко на задней крышке телефона? Или за крокодила на одежде? Или… ну, думаю, вы поняли. Это не хорошо и не плохо, просто кто-то чувствует себя увереннее с “оксфордским произношением” и платит за это. Никаких других бонусов, кроме внутреннего восприятия, это не дает.

А вот школам это выгодно. Вы будете тыщу раз говорить одно и то же в течение десятка уроков. Затраты на это со стороны препода практически нулевые, даже готовиться к занятиям не надо. А вы будете платить за каждый час. И платить по двойному тарифу – это же Британское Произношение!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.